Recommended
What's New

Hottest Novelas Summer 2007

Michel Brown (Pasion de Amor) Novela
pinoy movies
pinoy cinema
guide to financial growth
make your life better
hot new music
hot new buttons

filipino
art gallery

beautiful
españolas

guapos
españoles
movie reviews
ghost stories
tagalog class video gallery
a aprender el español
desktop wallpapers
 
Links
Filipino Cultured
Telenovela Garden
Telenovela Garden


 

GoPilipinas!

 
Jolaks


Guestbook

sign guestbook
view guestbook
 
 
Ilustrado: To Be Illuminated From Within
Iluminado: Una Sonrisa Puede Todo
the shared values of the filipino and the spanish


I read this:

bustero
March 1st, 2005, 11:29 AM
I think Pinoys are actually much closer in ugali and values to our malayan brethren in Indonesia and Malaysia. The Spanish stuff is just a little bit deeper than our american veneer and most obvious in the cities. With our malayan brothers Somethings just got lost in the translation with religion. Pakisama, Hiya, utang ng loob are not very spanish nor latin. But you'll find very similar things in the kampungs of our neighbors:)

This is the reason why Filipinos should learn Spanish and be more educated about Spanish culture, because most don't even realize that those three values central to Filipino culture, hiya, utang ng loob, and pakisama, are central values of the Spanish culture as well.

Hiya
In Spanish there is a term called "vergüenza" which literally means "hiya." What's the worst thing that a Filipino could be called? That he/she's "walang hiya." What's the worst thing a Spanish speaker could be called? "Un sinvergüenza" which roughly translated into Tagalog means exactly "walang hiya."

There's also a term "kapal ng mukha" which means something like he has no face, walang hiya. There's a term in Spanish, that was recently made popular again in the Philippines through the telenovela Rubi, called "descarado", which translated into Tagalog means exactly the same thing: "kapal ng mukha", a "thick face", as in "shameless." "Cara" means "face" in Spanish, "descarado", literally means "to have the face removed". Remember that from Rubi? The lyric: "Es una descarada..." (translated into Tagalog: Siya ang kapal ng mukha...) Listen to the theme song again, and pay more attention to the lyrics and see how it reflects Filipino culture:


Rubi was a hit in the Philippines not only because Barbara Mori is such a sexy woman, but because the values in it are the same values of the Filipino culture. The fact that Rubi is like that, she's a descarada/kapal ng mukha, and it reflects in our shared culture with the rest of South America.

A beber y a tragar, que el mundo se va a acabar.
Inspiracion: For All of Life

Pakisama
In Spanish, a common saying is "es importante que llevas bien con la gente" which translated means "It's important to get along with other people." It's a common expression for people to be asked if their getting along with everyone else, and people are seen with more respect if "llevamos muy bien" which literally means "we carry very well", meaning we get along well.

Utang ng Loob
In Spanish, an important value to the people is "la reciprocacion", which translated literally means "the reciprocation." If someone helps someone somehow, it's very important the other person reciprocate in some manner, or he'll be labeled by the barrio (the neighborhood) as a descarado (kapal ng mukha) or sinvergüenza (walang hiya) . Doesn't it sound just like the Philippines?

I do know that these values are central to most Asian countries, especially the Malay and Chinese cultures, however perhaps these values when the Spaniards came were just reinforced among our ancestors, or who knows, maybe they had a different type of culture before the Spaniards came that was based on a completely different set of values than those above, nobody really knows.


But as an educated person, it is important to do your homework and to know what you're talking about. And now you know that the three values central to Filipino culture are exactly the same three values central to Latin culture, which is why Filipinos relate so easily to Spanish language telenovelas and why they became so popular so quickly, because their culture IS our culture, yet most Filipinos don't even realize it, because they view the Latin culture as a different culture not even realizing that it's THE SAME EXACT CULTURE of the Filipinos.

The Spanish culture goes much deeper into the Filipino than just siestas, fiestas, and catholicism.

I read somewhere some Filipinos so uneducated in saying that the only thing that connects Filipinos to Spanish telenovelas is the Galleon trade, and that's it. And that's absurd, because our connection to them is deeper than that, deeper than just the Catholic religion, it's cultural and in our daily lives and in our values, even if you don't speak Spanish. This is why it's important for me that Filipinos should learn Spanish, so that they're educated more about their own culture.

I asked my Tiíto^ Enrique while I was in Manila, "How often do you speak Spanish nowadays?" You know what my uncle told me, he said, "Well I talk to our family members in Spanish and a few family friends, but other than that, there's hardly anyone to conversate with in Spanish anymore..."

^ Tíito: Uncle, Filipinos say tito in Tagalog, which is from the Spanish "tiíto", which is "tio" "uncle" in Spanish, but with an -ito suffix added to show affection: from "tio" to "tiíto", like "guapo" to "guapito", the "ito" is added to show affection and fondness, but the accent on the second i has to be added since two i's are put together, somewhere along the centuries, for Filipinos tiíto just shortened to tito, and tiíta to tita.

Learn some more Spanish >>>

A diario una manzana es cosa sana.
A donde el corazon se inclina, el pie camina.
Navigation

Estadisticas visitas  
index
forum
guestbook
celebrities
hottest novelas
julio 2007
love and making babies
white skin discussion
 
poverty in the philippines
especially for you
philippine literature
i love new york

latin girls are hot
FLASHBACK: Raves

hottest novelas julio

filipino spanish
 

actresses

bachelors

latin actresses

latin actors
 

hottest novelas junio
hip hop novela
michel brown
paloma: cuando seas mia
hottest reggaeton
barbara mori's lingerie line

hottest novelas mayo
ROCK
Gloria Romero and Classic Hollywood
britney
justin
chat
rosalinda
love of the condor heroes
f4 mania
cover song or original?

 

Times Square, Nueva York
POLITICA SOBRE PRIVACIDAD - Privacy Policy - Condiciones del Servicio - Derechos de Autor - Declaraciones Generales
Advertising Information - Jobs - Información de la Empresa / Corporate Information